Пройдуть
роки, та житимуть народи.
І
так, як ми, як з нами це було –
Над книгою твоєї «Енеїди»
нащадки схилять радісно чоло.
225 років тому, році Іван
Котляревський, якого визнано «батьком» сучасної української літератури, написав
свою безсмертну «Енеїду». Було це в 1798 році. А «асновоположнік соврємєнного
русского язика» Сашко Пушкін ще й не народився. То хто кому перший письменник?
1798 року з Петербурга почала свій славний шлях
українська «Енеїда» Івана Котляревського. Говоримо про друкований текст поеми,
бо в рукописах вона набула поширення ще раніше.
«Енеїда» – перша масштабна пам'ятка українського
письменства, укладена розмовною українською мовою. Ця поема започаткувала
становлення новочасної української літератури. Поема написана в добу становлення
романтизму і націоналізму в Європі, на тлі ностальгії частини української еліти
за козацькою державою, ліквідованою росією в 1775-1786 роках.
Чим же приваблює українців «Енеїда» Івана
Котляревського ось уже третє століття? Як і оригінал, сюжет описує пригоди
троянського отамана Енея, проте у викладі українського класика, вони подаються
в антуражі тогочасної української культури. Після зруйнування Батьківщини
ворогами, Еней разом з козацьким військом шукає місця, де зміг би заснувати
майбутню імперію. У поемі названі українські імена та назви міст.
Дослідники його творчості підрахували, що у
творі майже 7000 слів. Кожне слово несе нам інформацію про предмети
українського побуту: тут одяг, взуття, головні убори дівчат, заміжніх жінок і
чоловіків, тканини, меблювання, начиння, продукти харчування,
сільськогосподарські знаряддя, музичні інструменти, народні обряди, звичаї,
танці, ігри, гуляння, хвороби... Автор змальовує предмети домашнього вжитку,
хатній інтер'єр які свідчать про неабияку майстерність українців у всякому
ремеслі. А як зумів описати українські страви Котляревський! Читаєш, і слина
котиться. Це своєрідна маленька енциклопедія українознавства.
Ім’я письменника-гуманіста, першого класика
нової української літератури стало поступово виходити за межі Вітчизни й на
сьогодні вже широко відоме у світі. Вихід у світ «Енеїди» стало епохальною
подією в культурному житті України. Адже це була перша друкована українська
книга, написана живою народною мовою. На той час українська мова, внаслідок
цілої низки указів російської влади, поступово витіснялася з ужитку. Навіть церковні
служби змушували правити церковнослов'янською. Відтак, твори Івана Котляревського
започаткували новий етап формування української літературної мови.
Вже 225 років українці в усьому світі щиро
сміються над пригодами Енея, «парубка моторного», троянця в козацьких шароварах
і жупані, що змушений покинути сплюндрований ворогами рідний край. В підтексті
поеми зашифрований цілий пласт нашої історії. Не дарма Іван Котляревський
працював над своїм дітищем 40 (!) років. Так під полтавськими зорями засяяла в українському
красному письменстві славнозвісна «Енеїда». Її читали не тільки освічені люди –
навіть неписьменні селяни-кріпаки вивчали її напам'ять, передавали наступним
поколінням.
Ми маємо змогу взяти книгу, розгорнути і
почитати її. Можна, звісно, скористатися Інтернетом і послухати поему у
виконанні акторів.. Але давайте висловимо повагу до цього твору і його автора
саме читанням книги. Є в бібліотеці різні видання цієї книги, з ілюстраціями
талановитих художників, які і зібрані на книжкових виставках. Крім самої «Енеїди»
бібліотекарі пропонують статті літературознавців і істориків про цей твір, про
самого Котляревського та про той час, коли він писав свій безсмертний шедевр. А
ще запрошуємо на літературні читання, вікторини, конкурси знавців тощо.
Гарного Вам читання, а нам усім – Перемоги. Все буде Україна!
Немає коментарів:
Дописати коментар